![]() ![]() No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publisher. § 103(b).īible text from the Good News Translation (GNT) is not to be reproduced in copies or otherwise by any means except as permitted in writing by American Bible Society, 101 North Independence Mall East, Floor 8, Philadelphia, PA 19106-2155 (All rights reserved. The copyright for the derivative work of Anglicisation pertains only to the text within the Good News Translation (GNT) that British and Foreign Bible Society adapted for British literary usage, consistent with Section 103(b) of the United States Copyright Act, 17 U.S.C. Anglicisation © The British and Foreign Bible Society 1976, 1994, 2004. Good News Translation® with Deuterocanonicals/Apocrypha (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. When they are in trouble, I will be with them. ġ5 When they call to me, I will answer them ![]() To keep you from hurting your feet on the stones.ġ3 91.13: Lk 10.19 You will trample down lions and snakes,ġ4 God says, “I will save those who love meĪnd will protect those who acknowledge me as LORD. defender,ġ1 91.11: Mt 4.6 Lk 4.10 God will put his angels in charge of youġ2 91.12: Mt 4.6 Lk 4.11 They will hold you up with their hands Read online Bible study, search parallel bibles, cross reference verses, compare translations & post comments in bible commentaries at. His faithfulness will protect and defend you.ĩ You have made the LORD your 91.9 Probable text your Hebrew my. Old Testament Hebrew-English Holy Name King James Version with Strongs numbers. ![]() 12:2) which is the first commandment that the Israelites were commanded, (for the main purpose of the Torah is its. In the beginning: Said Rabbi Isaac: It was not necessary to begin the Torah except from This month is to you, ( Exod. It uses Hebrew names for people and places, such as Eliyahu for "Elijah", and Sha'ul for "Saul." The work also incorporates Hebrew and Yiddish expressions, such as matzah for "unleavened bread" and mikveh for "ritual immersion pool".Whoever remains under the protection of the Almighty,ģ He will keep you safe from all hidden dangers 1 In the beginning of Gods creation of the heavens and the earth. The CJB follows the order and the names of the Old Testament books in the Jewish Bible, rather than those of typical Christian Bibles. Stern's purpose for producing the Complete Jewish Bible was "to restore God’s Word to its original Jewish context and culture as well as be in easily read modern English." Stern's original translation from the ancient Greek.ĭr. The Old Testament translation is a paraphrase of the public domain 1917 Jewish Publication Society version. It was published in its entirety in 1998 by Jewish New Testament Publications, Inc. Stern's revised translation of the Old Testament (Tanakh) plus his original Jewish New Testament (B'rit Hadashah) translation in one volume. The CJB is a translation of the Bible into English by Dr. Names and key terms are returned to their original Hebrew and presented in easy-to-understand transliterations, enabling the reader to say them the way Yeshua (Jesus) did. It connects readers with the Jewishness of the Messiah. Presenting the Word of God as a unified Jewish book, the Complete Jewish Bible (CJB) is a translation for Jews and non-Jews alike. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |